1~Hutong Karma(1)

最后更新: 2021-03-05 财二刘彦铄 注释 66 0
看原文 删除 编辑 打印
做注释

Hutong Karma(1)

By Peter Hessler

1 For the past five years, I’ve lived about a mile north of the Forbidden City in an apartment building off a tiny alleyway in downtown Beijing. My alley has no official name, and it begins in the west, passes through three ninety-degree turns, and exits to the south. Locals call my alley Little Ju’er, because it connects with the larger street known as Ju’er Hutong.

2 I live in a modern three-story building, but it’s surrounded by the single-story homes of brick, wood, and tile that are characteristic of hutong. These structures stand behind walls of gray brick, and often a visitor to old Beijing is impressed by the sense of division: wall after wall, gray brick upon gray brick. But actually a hutong neighborhood is most distinguished by connections and movement. Dozens of households might share a single entrance, and although the old residences have running water, few people have private bathrooms, so public toilets play a major role in local life. In a hutong, much is communal, including the alley itself. Even in winter, residents bundle up and sit in the road, chatting with their neighbors. Street vendors pass through regularly, because the hutong are too small for supermarkets.

3 Not long after I moved into Little Jue’er, Beijing stepped up its campaign to host the 2008 Games, and traces of Olympic glory began to touch the hutong. In order to boost the athleticism and health of average Beijing residents, the government constructed hundreds of outdoor exercise stations. At the exercise stations, people can spin giant wheels with their hands, push big levers that offer no resistance, and swing on pendulums like children at a park. In the greater Beijing region, the stations are everywhere, even in tiny farming villages by the Great Wall.

4 But nobody appreciates the exercise stations more than hutong residents. The machines are scattered throughout old parts of the city, tucked into narrow alleyways. At dawn and dusk, they are especially busy — older people meet in groups to chat and take a few rounds on the pendulum. On warm evenings, men sit idly on the machines and smoke cigarettes. The workout stations are perfect for the ultimate hutong sport: hanging around in the street with the neighbors.

5 At the end of 2000, as part of the citywide pre-Olympic campaign to improve sanitation facilities, the government rebuilt the public toilet at the head of Ju’er Hutong. The building had running water, infrared-automated flush toilets, and signs in Chinese, English, and Braille. Users were entitled to free toilet paper. Gray rooftop tiles recalled traditional hutong architecture. Indeed, the change was dramatic.

6 Meanwhile, Ju’er residents took full advantage of the wellkept public space that fronted the new toilet. Old Yang, the local bicycle repairman, stored his tools and extra bikes there, and in the fall cabbage vendors slept on the strip of grass that bordered the bathroom. Wang Zhaoxin, who ran the cigarette shop next door, arranged some ripped-up couches around the toilet entrance. Someone else contributed a chessboard. Folding chairs appeared, along with a wooden cabinet stocked with beer glasses.

注册/登录,使用更多功能

wall after wall, gray brick upon gray brick

[释义]一面墙接一面墙,灰砖搭灰砖

注释者:财二刘彦铄 最后更新: 2021-03-05

visitor

[释义]游客

[备注] 美 [ˈvɪzɪtə(r)]
英 [ˈvɪzɪtə(r)]
n. 访问者,参观者;视察者;候鸟
Visitor
    访问者
    游客
    参观者
    访问者模式
The Visitor
    不速之客
    访客
    理查德·詹金斯
Visitor Pattern
    访问者模式
    接见者模式
    访问者

注释者:财二刘彦铄 最后更新: 2021-03-05

ultimate

[释义]最终

[备注] 美 [ˈʌltɪmət]
英 [ˈʌltɪmət]
adj. 最终的;极限的;根本的
n. 终极;根本;基本原则

注释者:财二刘彦铄 最后更新: 2021-03-05

traces

[释义]痕迹

[备注] 美 [treɪsɪs]
英 [treɪsɪs]
n. [法] 痕迹;遗迹(trace的复数)
v. [审计] 追溯;[计][电子] 跟踪;摹写(trace的三单形式)
Traces
    痕迹
    追寻
    马迹
Traces of Love
    秋天路
    爱的痕迹
    情画
    看情画
perspective traces
    透视截面法

注释者:财二刘彦铄 最后更新: 2021-03-05

took full

[释义]充分

注释者:财二刘彦铄 最后更新: 2021-03-05

toilets

[释义]厕所

[备注] n. [建] 厕所;洗手间;坐便器(toilet的复数)
v. 上厕所(toilet的三单形式);梳妆
toilets
    洗手间
    坐便器
    厕所
    盥洗室
composting toilets
    堆肥厕所
public toilets
    公共卫生间
    公共厕所
    方便很方便
    公厕

注释者:财二刘彦铄 最后更新: 2021-03-05

three ninety-degree turns

[释义]三个九十度的转弯

注释者:财二刘彦铄 最后更新: 2021-03-05

the sense of

[释义]的感觉

[备注] ......的感觉
The sense of
    所感
the sense of achievement
    成就感
the sense of humor
    幽默感
    幽默的意义
    诙谐的意义
    的幽默感

注释者:财二刘彦铄 最后更新: 2021-03-05

the Forbidden City

[释义]紫禁城

[备注] 紫禁城;故宫
The Forbidden City
    紫禁城
    故宫
Twilight in the Forbidden City
    紫禁城的黄昏
    暮色紫禁城
inside the forbidden city
    解密紫禁城
    宋宫秘史
    透视紫禁城
    年

注释者:财二刘彦铄 最后更新: 2021-03-05

surrounded

[释义]四周围

[备注] 美 [səraʊndɪd]
英 [səraʊndɪd]
adj. 被…环绕着的
Surrounded
    围住
    重重包围
    四周围
    弥足
May be surrounded by
    或许被
    也许我被万人环绕
    此刻的我
seat wall surrounded pool
    池边坐人矮墙

注释者:财二刘彦铄 最后更新: 2021-03-05

structures

[释义]结构

[备注] 美 [strʌktʃəz]
英 [strʌktʃəz]
n. 结构;[建] 构筑物;业务方式(structure的复数)
v. 建造(structure的第三人称单数形式)

注释者:财二刘彦铄 最后更新: 2021-03-05

Street vendors pass through regularly

[释义]街头小贩定期经过这里

注释者:财二刘彦铄 最后更新: 2021-03-05

story

[释义]

[备注] 美 [ˈstɔːri]
英 [ˈstɔːri]
n. 故事;小说;描述;新闻报道;来历;假话;层;一种测量单位(1 story 等于 3.3 米)
vt. 用历史故事画装饰

注释者:财二刘彦铄 最后更新: 2021-03-05

stepped up

[释义]加强了

[备注] 加速的
stepped up
    上阶梯队
    加强
    加速的
stepped-up infill drilling
    逐步加密钻井
Stepped-up Basis
    递增基数

注释者:财二刘彦铄 最后更新: 2021-03-05

slept on

[释义]睡在

[备注] n. 伴轻子;标量轻子
slept on
    延期解决
He Slept On
    他又接着睡觉
But He Slept On
    而他还睡

注释者:财二刘彦铄 最后更新: 2021-03-05

single-story

[释义]单层

[备注] 单层的
single-story
    单层
single story building
    平房
    单层建筑
single story heating system
    层别供热系统
    层别供热体系

注释者:财二刘彦铄 最后更新: 2021-03-05

ripped-up

[释义]破坏了

[备注] ripped up plastic shard
    塑变撕裂状玻屑
get ripped up
    被撕裂
be ripped up
    发怒

注释者:财二刘彦铄 最后更新: 2021-03-05

residents

[释义]居民

[备注] 英 [undefined]
n. 居民;住院医生(resident的复数);房客
Residents
    居民
    区民
    本国居民
    住院医生
Urban residents
    城市居民
    城镇居民
    都市居民
    都会居民
The Residents
    居民乐队
    表演者
    居民

注释者:财二刘彦铄 最后更新: 2021-03-05

residents

[释义]居民

[备注] 英 [undefined]
n. 居民;住院医生(resident的复数);房客
Residents
    居民
    区民
    本国居民
    住院医生
Urban residents
    城市居民
    城镇居民
    都市居民
    都会居民
The Residents
    居民乐队
    表演者
    居民

注释者:财二刘彦铄 最后更新: 2021-03-05

residents

[释义]居民

[备注] 英 [undefined]
n. 居民;住院医生(resident的复数);房客
Residents
    居民
    区民
    本国居民
    住院医生
Urban residents
    城市居民
    城镇居民
    都市居民
    都会居民
The Residents
    居民乐队
    表演者
    居民

注释者:财二刘彦铄 最后更新: 2021-03-05

residences

[释义]住宅

[备注] 英 [undefined]
n. 住宅(residence 的复数)
Residences
    居住环境
    勿洛馨居
    住宅
St Regis Residences
    瑞吉居
Marina Bay Residences
    滨海湾居

注释者:财二刘彦铄 最后更新: 2021-03-05

repairman

[释义]修理工

[备注] 美 [rɪˈpeəmæn]
英 [rɪˈpeəmæn]
n. 修理工人
repairman
    修理工
    维修人员
Im not a repairman
    修理侠
A Chinaware Repairman
    补瓷缸

注释者:财二刘彦铄 最后更新: 2021-03-05

region

[释义]地区

[备注] 美 [ˈriːdʒən]
英 [ˈriːdʒən]
n. 地区;范围;部位
region
    域
    地方
    地区
    范围
Eastern Region
    东部地区
    东部省
    东翼
Kara Region
    卡拉区

注释者:财二刘彦铄 最后更新: 2021-03-05

private

[释义]私人

[备注] 美 [ˈpraɪvət]
英 [ˈpraɪvət]
adj. 私人的,私有的;私立的;私营的;不公开的,秘密的;(场所)清静的;(人)不愿吐露心思的,内向的;无官职的;非劳动所得的
n. 列兵;二等兵
private
    私人的
    私有的
    二等兵
private school
    私立学校
    民办学校
private sector
    私营成分
    私人部门
    私营企业

注释者:财二刘彦铄 最后更新: 2021-03-05

play a major role in local life

[释义]在当地生活中扮演重要角色

注释者:财二刘彦铄 最后更新: 2021-03-05

pendulums

[释义]钟摆

[备注] 美 [ˈpendjələm]
英 [ˈpendjələm]
n. 钟摆;摇锤;摇摆不定的事态
pendulums
    钟摆
    单摆
    钟摆跳
    质量摆
coupled pendulums
    耦合摆
quartz fibre pendulums
    石英丝摆

注释者:财二刘彦铄 最后更新: 2021-03-05

passes through

[释义]通过

[备注] 穿过…;通过…
passes through
    穿越
After passes through closes this
    通行后
Passes Through In Among
    贯穿在中间

注释者:财二刘彦铄 最后更新: 2021-03-05

outdoor exercise stations

[释义]户外运动站

注释者:财二刘彦铄 最后更新: 2021-03-05

official name

[释义]正式名称

[备注] 英 [undefined]
法定名,正式名称
official name
    官方名称
    法定名
    正式取名
no official name
    型号
a official name
    中国古代的一种官名

注释者:财二刘彦铄 最后更新: 2021-03-05

mile

[释义]英里

[备注] 美 [maɪl]
英 [maɪl]
n. 英里;一英里赛跑;较大的距离
n. (Mile)人名;(塞、匈、法)米莱
mile
    英里
    一英里
    哩
The Green Mile
    绿里奇迹
    绿色奇迹
    绿色英里
    有声畅销书
nautical mile
    海浬

注释者:财二刘彦铄 最后更新: 2021-03-05

machines are scattered throughout

[释义]机器遍布各地

注释者:财二刘彦铄 最后更新: 2021-03-05

machines and smoke cigarettes

[释义]机器和吸烟

注释者:财二刘彦铄 最后更新: 2021-03-05

Locals

[释义]当地人

[备注] 英 [undefined]
n. 当地人;区域变量
locals
    区域变量
    局部变量
    当地人
    自由经纪人
Locals First
    局部优先
Locals window
    局部窗口
    局部变量窗口

注释者:财二刘彦铄 最后更新: 2021-03-05

impressed

[释义]深刻的印象

[备注] 美 [ɪmˈprest]
英 [ɪmˈprest]
adj. 印象深刻的;外加的;受感动的;了不起的
vt. 盖印;强征;传送;给予某人深刻印象(impress 的过去式和过去分词)
vi. 给人印象(impress 的过去式和过去分词)

注释者:财二刘彦铄 最后更新: 2021-03-05

idly

[释义]悠闲地

[备注] 美 [ˈaɪdli]
英 [ˈaɪdli]
adv. 无理由地,无目的地;无动于衷地,懒散地;无所事事地,空闲地;无益地
idly
    无所事事地
    懒惰地
    空闲地
    懒散地
stay at home idly
    避人独居
stand idly
    袖手旁观

注释者:财二刘彦铄 最后更新: 2021-03-05

households

[释义]家庭

[备注] 英 [undefined]
n. 家庭;拆迁户;家户(household的复数)
Households
    入户
    户数
    拆迁户
    居民户
work contracted to households
    包干到户
specialized households
    专业户
    保级专业户
    中奖专业户
    沙发专业户

注释者:财二刘彦铄 最后更新: 2021-03-05

hanging around in the street with the neighbors.

[释义]和邻居们在街上闲逛。

注释者:财二刘彦铄 最后更新: 2021-03-05

gray

[释义]灰色的

[备注] 美 [ɡreɪ]
英 [ɡreɪ]
adj. 灰色的;苍白的;灰白头发的;阴郁的
n. 灰色;暗淡的光线
vi. 成为灰色或灰白

注释者:财二刘彦铄 最后更新: 2021-03-05

For the past

[释义]在过去的...

[备注] 在过去的
为过去
For the past
    为了曾经
Searching For The Past
    寻找过去
    追寻往昔
    搜索过去
REGRET FOR THE PAST
    伤逝

注释者:财二刘彦铄 最后更新: 2021-03-05

extra

[释义]额外的

[备注] 美 [ˈekstrə]
英 [ˈekstrə]
adj. 额外的;另外收费的;特大的
n. 额外的事物;另外收费的事物;临时演员;(报纸的)号外;上等产品;(非击球所得的)附加分
adv. 额外;特别地,格外地

注释者:财二刘彦铄 最后更新: 2021-03-05

exits

[释义]出口

[备注] 英 [undefined]
n. 出口;退场(exit的复数)
v. [计] 退出(exit的三单形式);出去;去世
exits
    出去
    出口
    演员离开舞台
    多出去
User Exits
    所有模块用户出口
    户出口
Emergency exits
    紧急逃生出口

注释者:财二刘彦铄 最后更新: 2021-03-05

entrance

[释义]入口

[备注] 美 [(for v.)ɪnˈtrɑ:ns; (for n.) ˈentrəns]
英 [(for v.)ɪnˈtrɑ:ns; (for n.) ˈentrəns]
n. 入口;进入
vt. 使出神,使入迷

注释者:财二刘彦铄 最后更新: 2021-03-05

dramatic

[释义]急剧的

[备注] 美 [drəˈmætɪk]
英 [drəˈmætɪk]
adj. 巨大的;急剧的;引人注目的;令人激动的;戏剧的
Dramatic
    戏剧性
    戏剧的
    剧烈的
    引人注目的
dramatic soprano
    戏剧女高音
    诗剧女高音
Dramatic Lyrics
    戏剧抒情诗
    诗剧抒怀诗

注释者:财二刘彦铄 最后更新: 2021-03-05

Dozens

[释义]许多

[备注] n. 许多(dozen的复数)
dozens
    成打的
dozens of
    许多
    几十
    几十个
    很多
by the dozens
    数目很多地
    大量地

注释者:财二刘彦铄 最后更新: 2021-03-05

downtown

[释义]市中心

[备注] 美 [ˈdaʊntaʊn]
英 [ˈdaʊntaʊn]
adj. 市中心的
adv. 往闹市区;在市区
n. 市中心区;三分线以外
Downtown
    市中心
    三分线以外
    商业区
    市区
Downtown Vancouver
    温哥华市中心
    温哥华市区
    市中心
Downtown Cairo
    开罗市中心

注释者:财二刘彦铄 最后更新: 2021-03-05

division

[释义]部门

[备注] 美 [dɪˈvɪʒn]
英 [dɪˈvɪʒn]
n. [数] 除法;部门;分配;分割;师(军队);赛区

注释者:财二刘彦铄 最后更新: 2021-03-05

distinguished

[释义]杰出的

[备注] 美 [dɪˈstɪŋɡwɪʃt]
英 [dɪˈstɪŋɡwɪʃt]
adj. 卓越的,著名的;高贵的,受尊重的
v. 辨别;使有区别;看清,认出(distinguish 的过去式和过去分词)

注释者:财二刘彦铄 最后更新: 2021-03-05

constructed

[释义]构造

[备注] 英 [undefined]
vt. 构造,建造;创立,构筑;搭建(construct的过去分词)
constructed
    构造的
    建造
    构思了
    创立
constructed language
    人工语言
    人造语言
CONSTRUCTED SPECIFICATION
    结构细节
    构造细节
    布局细节
    机关细节

注释者:财二刘彦铄 最后更新: 2021-03-05

connects with

[释义]与……联系

[备注] 美 [kəˈnekt wɪð]
英 [kəˈnekt wɪð]
连接;与……联系;与……联运
connects with
    陨落
Connects With Bridge Function
    并结合桥函数
connects lens with ciliary body
    与睫状体相连

注释者:财二刘彦铄 最后更新: 2021-03-05

connections and movement

[释义]连接和运动

注释者:财二刘彦铄 最后更新: 2021-03-05

communal

[释义]公共的

[备注] 美 [kəˈmjuːnl; ˈkɒmjənl]
英 [kəˈmjuːnl; ˈkɒmjənl]
adj. 公共的;公社的
n. (Communal)人名;(法)科米纳尔

注释者:财二刘彦铄 最后更新: 2021-03-05

citywide

[释义]全市

[备注] 美 [sɪtɪ,waɪd]
英 [sɪtɪ,waɪd]
adj. 全市的,全市性的
citywide
    全市
    名字
citywide meeting
    全市范围的会议
Citywide Club
    泛城机构

注释者:财二刘彦铄 最后更新: 2021-03-05

cigarette

[释义]香烟

[备注] 美 [ˌsɪɡəˈret]
英 [ˌsɪɡəˈret]
n. 香烟;纸烟
cigarette
    香烟
    卷烟
    一支烟
e-cigarette
    电子烟
    电子香烟
    生产厂家
    性能
Cigarette pack
    烟标
    香烟包

注释者:财二刘彦铄 最后更新: 2021-03-05

characteristic

[释义]特征

[备注] 美 [ˌkærəktəˈrɪstɪk]
英 [ˌkærəktəˈrɪstɪk]
adj. 典型的;特有的;表示特性的
n. 特征;特性;特色

注释者:财二刘彦铄 最后更新: 2021-03-05

campaign

[释义]运动

[备注] 美 [kæmˈpeɪn]
英 [kæmˈpeɪn]
n. 运动;活动;战役,军事行动;竞选
v. 领导或参加运动;参加竞选
Campaign
    战役
    运动
    活动
    征战
Gettysburg Campaign
    葛底斯堡战役
    盖茨堡战役
    属于葛底斯堡会战
Brady Campaign
    布雷迪运动

注释者:财二刘彦铄 最后更新: 2021-03-05

brick

[释义]

[备注] 美 [brɪk]
英 [brɪk]
n. 砖,砖块;砖形物;心肠好的人
vt. 用砖砌
adj. 用砖做的;似砖的
n. (Brick)人名;(英、法、瑞典)布里克

注释者:财二刘彦铄 最后更新: 2021-03-05

bathrooms

[释义]浴室

[备注] 英 [undefined]
n. 浴室;盥洗室(bathroom的复数)
Bathrooms
    浴室
    从浴室看
    卫生间
    盥洗室
Bathrooms in America
    美国的卫生间
    话说美国的卫生间
CRW BATHROOMS
    英皇卫浴

注释者:财二刘彦铄 最后更新: 2021-03-05

automated

[释义]自动化

[备注] 美 [ˈɔːtəˌmeɪtɪd]
英 [ˈɔːtəˌmeɪtɪd]
adj. 自动化的;机械化的
v. 自动化(automate的过去分词);自动操作
automated
    自动化的
    自动的
    机械化的
    自动化
Computer-Automated Design
    计算机自动设计
Automated reasoning
    自动推理
    㯁
    冲

注释者:财二刘彦铄 最后更新: 2021-03-05

athleticism

[释义]运动能力

[备注] 美 [æθˈletɪsɪzəm]
英 [æθˈletɪsɪzəm]
n. 崇尚运动,积极参与运动;运动能力,运动才能
athleticism
    运动竞赛
    竞技热
    崇尚运动

注释者:财二刘彦铄 最后更新: 2021-03-05

At dawn and dusk

[释义]在黎明和黄昏

注释者:财二刘彦铄 最后更新: 2021-03-05

appreciates

[释义]赞赏

[备注] 英 [undefined]
v. 欣赏;感激(appreciate的第三人称单数)
appreciates
    感谢
    感激

注释者:财二刘彦铄 最后更新: 2021-03-05

apartment

[释义]公寓

[备注] 美 [əˈpɑːtmənt]
英 [əˈpɑːtmənt]
n. 公寓;房间

注释者:财二刘彦铄 最后更新: 2021-03-05

alley

[释义]小巷

[备注] 美 [ˈæli]
英 [ˈæli]
n. 小巷;小路;小径
n. (Alley)人名;(英)阿利
Alley
    胡同
    单打与双打之间的场区
    小巷
    陈乐榣
blind alley
    死胡同
    死路一条
    没有前途的职业
Rewi Alley
    路易·艾黎
    路易艾黎

注释者:财二刘彦铄 最后更新: 2021-03-05

advantage of

[释义]的优势

[备注] ……的优点
……的优势
advantage of
    优点
take advantage of
    利用
    占便宜
    欺负
    趁
Taking advantage of
    趁着
    利用

注释者:财二刘彦铄 最后更新: 2021-03-05

actually

[释义]实际上

[备注] 美 [ˈæktʃuəli]
英 [ˈæktʃuəli]
adv. 实际上;事实上

注释者:财二刘彦铄 最后更新: 2021-03-05

a tiny alleyway

[释义]一个小胡同

注释者:财二刘彦铄 最后更新: 2021-03-05

释义

备注

注释

备注

翻译

基本词典

网络释义

× 点击有下划线的单词看看

意见反馈

反馈内容

联系方式