看原文 删除 编辑 打印
做注释

The Origins of Cetaceans

It should be obvious that cetaceans—whales, porpoises, and dolphins—are mammals. They breathe through lungs, not through gills, and give birth to live young. Their streamlined bodies, the absence of hind legs, and the presence of a fluke1 and blowhole2 cannot disguise their affinities with land dwelling mammals. However, unlike the cases of sea otters and pinnipeds (seals, sea lions, and walruses, whose limbs are functional both on land and at sea), it is not easy to envision what the first whales looked like. Extinct but already fully marine cetaceans are known from the fossil record. How was the gap between a walking mammal and a swimming whale bridged? Missing until recently were fossils clearly intermediate, or transitional, between land mammals and cetaceans.

Very exciting discoveries have finally allowed scientists to reconstruct the most likely origins of cetaceans. In 1979, a team looking for fossils in northern Pakistan found what proved to be the oldest fossil whale. The fossil was officially named Pakicetus in honor of the country where the discovery was made. Pakicetus was found embedded in rocks formed from river deposits that were 52 million years old. The river that formed these deposits was actually not far from an ancient ocean known as the Tethys Sea.

The fossil consists of a complete skull of an archaeocyte, an extinct group of ancestors of modern cetaceans. Although limited to a skull, the Pakicetus fossil provides precious details on the origins of cetaceans. The skull is cetacean-like but its jawbones lack the enlarged space that is filled with fat or oil and used for receiving underwater sound in modern whales. Pakicetus probably detected sound through the ear opening as in land mammals. The skull also lacks a blowhole, another cetacean adaptation for diving. Other features, however, show experts that Pakicetus is a transitional form between a group of extinct flesh-eating mammals, the mesonychids, and cetaceans. It has been suggested that Pakicetus fed on fish in shallow water and was not yet adapted for life in the open ocean. It probably bred and gave birth on land.

Another major discovery was made in Egypt in 1989. Several skeletons of another early whale, Basilosaurus, were found in sediments left by the Tethys Sea and now exposed in the Sahara desert. This whale lived around 40 million years ago, 12 million years after Pakicetus. Many incomplete skeletons were found but they included, for the first time in an archaeocyte, a complete hind leg that features a foot with three tiny toes. Such legs would have been far too small to have supported the 50-foot-long Basilosaurus on land. Basilosaurus was undoubtedly a fully marine whale with possibly nonfunctional, or vestigial, hind legs.

An even more exciting find was reported in 1994, also from Pakistan. The now extinct whale Ambulocetus natans (“the walking whale that swam”) lived in the Tethys Sea 49 million years ago. It lived around 3 million years after Pakicetus but 9 million before Basilosaurus. The fossil luckily includes a good portion of the hind legs. The legs were strong and ended in long feet very much like those of a modern pinniped. The legs were certainly functional both on land and at sea. The whale retained a tail and lacked a fluke, the major means of locomotion in modern cetaceans. The structure of the backbone shows, however, that Ambulocetus swam like modern whales by moving the rear portion of its body up and down, even though a fluke was missing. The large hind legs were used for propulsion in water. On land, where it probably bred and gave birth, Ambulocetus may have moved around very much like a modern sea lion. It was undoubtedly a whale that linked life on land with life at sea.

TOEFL Read

注册/登录,使用更多功能

vestigial,

[释义]残留,

[备注] 1.
Of or pertaining to a vestige or remnant; like a trace from the past.
2.
Not fully developed in mature animals.

注释者:谢俊涛 最后更新: 2021-03-03

Very exciting discoveries have finally allowed scientists to reconstruct the most likely origins of cetaceans.

[释义]科学家们通过一些振奋的发现重构了鲸类动物的接近真实的起源

[备注] 参考译文:科学家们通过一些令人振奋的发现重现了鲸类动物几近真实的起源。

注释者:谢俊涛 最后更新: 2021-03-03

This whale lived around 40 million years ago, 12 million years after Pakicetus.

[释义]这些鲸鱼生活在答语4000万年前,比Pakicetus晚了1200万年

[备注] 参考译文:Basilosaurus生活在大约4000万年前,比Pakicetus鲸鱼晚了1200万年。

注释者:谢俊涛 最后更新: 2021-03-03

They breathe through lungs, not through gills, and give birth to live young.

[释义]它们通过肺来呼吸而不是鱼鳃,给幼崽以生命

[备注] 参考译文:它们用肺呼吸,而不是鳃,属于胎生。

注释者:谢俊涛 最后更新: 2021-03-03

Their streamlined bodies, the absence of hind legs, and the presence of a fluke1 and blowhole2 cannot disguise their affinities with land dwelling mammals.

[释义]它们流线型的身体,消失的后腿,尾片和气孔的出现,这些都不能掩盖他们和陆生哺乳动物的相似之处。

[备注] 参考译文:鲸类动物呈流线型的身体,后腿的消失,尾片和气孔的出现,这些特征都不能掩饰它们和陆生哺乳动物的相似之处。

注释者:谢俊涛 最后更新: 2021-03-03

the Tethys Sea

[释义]古地中海

注释者:谢俊涛 最后更新: 2021-03-03

The structure of the backbone shows, however, that Ambulocetus swam like modern whales by moving the rear portion of its body up and down, even though a fluke was missing.

[释义]不过,通过Ambulocetus的脊椎结构可以看出,即使缺少尾片,他们也能像现代鲸鱼那样通过身体背部的上下摆动来游动。

[备注] 参考译文:不过,从Ambulocetus的脊椎结构上可以看出,即使缺少尾片,它们也能像现代鲸鱼那样通过身体背部的上下摆动来游走

注释者:谢俊涛 最后更新: 2021-03-03

The skull is cetacean-like but its jawbones lack the enlarged space that is filled with fat or oil and used for receiving underwater sound in modern whales.

[释义]这个头盖骨和鲸类动物很像,但是它的下颌骨和现代鲸类不同,现代鲸类的下颌骨中含有额外的空间来储存脂肪或者油脂来接受水下的声音

[备注] 参考译文:这个头盖骨和鲸类动物的很像,但它的下颌骨和现代鲸类略有不同,现代鲸类动物的下颌骨中含有额外的空间储存脂肪或者油脂来吸收水下的声音。

注释者:谢俊涛 最后更新: 2021-03-03

The river that formed these deposits was actually not far from an ancient ocean known as the Tethys Sea.

[释义]形成这些沉积物的河流实际上离古地中海不远。

[备注] 参考译文:离古地中海不远。

注释者:谢俊涛 最后更新: 2021-03-03

The Origins of Cetaceans

[释义]鲸类的起源

注释者:谢俊涛 最后更新: 2021-03-03

The now extinct whale Ambulocetus natans (“the walking whale that swam”) lived in the Tethys Sea 49 million years ago.

[释义]目前已经灭绝的鲸类Ambulocetus(可以步行的鲸类)在4900万年前生活中古地中海

[备注] 参考译文:目前已经灭绝的鲸鱼Ambulocetus natans(可以步行的鲸类)4900万年前曾在古地中海生活过。

注释者:谢俊涛 最后更新: 2021-03-03

The legs were certainly functional both on land and at sea. The whale retained a tail and lacked a fluke, the major means of locomotion in modern cetaceans.

[释义]这些后肢使得它们既能在陆地上行走也能在海里游动。虽然这个鲸鱼保留了尾巴,但他们缺少现代水生鲸类动物用于行动的主要部位,尾片。

[备注] 参考译文:这些后肢使得他们既能在陆地行走又能在海里游行。虽然Ambulocetus natans保留了尾巴,但它们缺少现代水生鲸类动物用于行动的主要身体部位——尾片。

注释者:谢俊涛 最后更新: 2021-03-03

The large hind legs were used for propulsion in water. On land, where it probably bred and gave birth, Ambulocetus may have moved around very much like a modern sea lion.

[释义]大的后肢通常为认为是水中游动的动力装置,在它们可能交配繁育的陆地上,Ambulocetus行动起来可能像现在的海狮

[备注] 参考译文:大的后肢通常被当作是水中前行的发动机。在它们可能交配繁殖的陆地上,Ambulocetus行动起来非常像现代海狮。

注释者:谢俊涛 最后更新: 2021-03-03

The fossil was officially named Pakicetus in honor of the country where the discovery was made.

[释义]这块化石被官方命名为Pakicetus,以纪念人们发现他的地方

[备注] 参考译文:这块化石被官方命名为Pakicetus,以纪念人们发现它的地方。

注释者:谢俊涛 最后更新: 2021-03-03

The fossil luckily includes a good portion of the hind legs. The legs were strong and ended in long feet very much like those of a modern pinniped.

[释义]幸运的是,这些化石保留着完整的后肢,它的后肢很健壮,底部有长足,非常像现在的鳍足类动物

[备注] 参考译文:幸运的是,被发现的Ambulocetus natans保留着完整的后肢。它的后肢很强壮,底部有长足,非常像现在的鳍足类动物。

注释者:谢俊涛 最后更新: 2021-03-03

The fossil consists of a complete skull of an archaeocyte, an extinct group of ancestors of modern cetaceans.

[释义]这个化石包含了一个完整的头盖骨,它的主人是现代鲸类的祖先

[备注] 参考译文:Pakicetus包括一个完整原始动物的头盖骨,它的主人是现代鲸类的祖先。

注释者:谢俊涛 最后更新: 2021-03-03

Such legs would have been far too small to have supported the 50-foot-long Basilosaurus on land.

[释义]这些脚太小以至于无法支撑50英尺长的Basilosaurus在陆地上行走

[备注] 参考译文:可这些后肢还太小,远无法支撑50英尺长的Basilosaurus在陆地行走。

注释者:谢俊涛 最后更新: 2021-03-03

streamlined

[释义]流线型的

[备注] 1.
Designed to offer little resistance to the flow of fluid, especially by having sleek, graceful lines.
2.
Having been made more simple and straight forward.

注释者:谢俊涛 最后更新: 2021-03-03

sediments

[释义]沉积物

[备注] A collection of small particles, particularly dirt, that precipitates from a river or other body of water.

注释者:谢俊涛 最后更新: 2021-03-03

sea otters

[释义]海獭

注释者:谢俊涛 最后更新: 2021-03-03

propulsion

[释义]推进

[备注] The action of driving or pushing, typically forward or onward; a propulsive force or impulse.

注释者:谢俊涛 最后更新: 2021-03-03

Pakicetus was found embedded in rocks formed from river deposits that were 52 million years old.

[释义]这块化石是在一条有5200万年的河床中被发现的

[备注] 参考译文:这块化石是在一条河的沉积岩中发现的,这条河有5200万年的历史,

注释者:谢俊涛 最后更新: 2021-03-03

Pakicetus probably detected sound through the ear opening as in land mammals. The skull also lacks a blowhole, another cetacean adaptation for diving.

[释义]这个化石的主人可能会像陆生哺乳动物那样张开耳朵来检测声音,这个头盖骨没有呼吸孔,而鲸类有,这是鲸类动物为了适应水下生长环境

[备注] 参考译文:Pakicetus的主人可能会像陆生哺乳动物那样通过张开的耳朵来探测声音。另外,这个头盖骨没有呼吸孔,而鲸类动物有,这便是鲸类动物为了适应水生环境的另一种适应性表现。

注释者:谢俊涛 最后更新: 2021-03-03

Other features, however, show experts that Pakicetus is a transitional form between a group of extinct flesh-eating mammals, the mesonychids, and cetaceans.

[释义]然而,专家认为这个化石的特征表明了它们是已灭绝额食肉哺乳动物鲸类动物的过渡型

[备注] 参考译文:然而,专家认为Pakicetus的其它特征表明它们是已灭绝的食肉哺乳动物(中兽科动物)和鲸类动物的过渡型。

注释者:谢俊涛 最后更新: 2021-03-03

Missing until recently were fossils clearly intermediate, or transitional, between land mammals and cetaceans.

[释义]最近发现的化石可以很清楚的帮助人们了解这个问题,以及他们之间的过渡关系。

[备注] 参考译文:近期发现的化石已经可以很清晰地帮助人们了解这个问题,以及他们之间的过渡关系。

注释者:谢俊涛 最后更新: 2021-03-03

mesonychids

[释义]

[备注] biology An extinct carnivore of the order †Mesonychia.

注释者:谢俊涛 最后更新: 2021-03-03

Many incomplete skeletons were found but they included, for the first time in an archaeocyte, a complete hind leg that features a foot with three tiny toes.

[释义]尽管发现的这些骨骼并不完整,但这是人们第一次i原始动物身上发现了完整的后脚,它的足部特征是有三个脚趾

[备注] 参考译文:尽管发现的这些骨骼并不完整,但这是专家们第一次在原始动物身上发现完整的后肢,它有三个小脚趾作为的足部特征。

注释者:谢俊涛 最后更新: 2021-03-03

It was undoubtedly a whale that linked life on land with life at sea.

[释义]毫无疑问,鲸鱼是链接着陆地生命和海洋生命的物种

[备注] 参考译文:毫无疑问,鲸鱼是连接着陆地生命和海洋生命的物种。

注释者:谢俊涛 最后更新: 2021-03-03

It should be obvious that cetaceans—whales, porpoises, and dolphins—are mammals.

[释义]很明显,鲸类动物是溥儒动物,有鲸鱼、鼠海豚和海豚

[备注] 参考译文:众所周知,鲸类动物是哺乳动物,如鲸鱼、鼠海豚和海豚。

注释者:谢俊涛 最后更新: 2021-03-03

It lived around 3 million years after Pakicetus but 9 million before Basilosaurus.

[释义]比Pakicetus大约晚额300万年,比Basilosaurus早了900万年

[备注] 参考译文:比Pakicetus晚大约300万年,比Basilosaurus早900万年左右。

注释者:谢俊涛 最后更新: 2021-03-03

it is not easy to envision what the first whales looked like.

[释义]并不容易知道世界上第一只鲸长什么样

[备注] 参考译文:想知道世上第一只鲸长什么样并非易事

注释者:谢俊涛 最后更新: 2021-03-03

It has been suggested that Pakicetus fed on fish in shallow water and was not yet adapted for life in the open ocean. It probably bred and gave birth on land.

[释义]有人认为Pakicetus靠吃浅水鱼为生,未能适应在广阔的大海里生存,它们有可能在陆地进行生殖繁育

[备注] 参考译文:有人认为Pakicetus靠吃浅水的鱼类为生,未能适应在辽阔的大海里生活。它们很有可能在陆地进行生育繁殖。

注释者:谢俊涛 最后更新: 2021-03-03

In 1979, a team looking for fossils in northern Pakistan found what proved to be the oldest fossil whale.

[释义]在1979年巴基斯坦的北部,一个寻找化石的科考队发现了最古老的鲸鱼化石

[备注] 参考译文:1979年,在巴基斯坦北部,一个寻找化石的考察队发掘到了最古老的鲸鱼化石。

注释者:谢俊涛 最后更新: 2021-03-03

However, unlike the cases of sea otters and pinnipeds (seals, sea lions, and walruses, whose limbs are functional both on land and at sea),

[释义]然而,与海獭和鳍足类动物(海豹、海狮和海象,四肢既能在陆地上也能在海上活动)的情况不同,

[备注] 参考译文:不像还原海獭及鳍足类动物(四肢水陆两用如海豹,海狮,海象)的原貌那么简单。

注释者:谢俊涛 最后更新: 2021-03-03

How was the gap between a walking mammal and a swimming whale bridged?

[释义]陆栖哺乳动物和海洋鲸类之间有什么差别呢?

[备注] 参考译文:陆栖哺乳动物和海洋鲸类之间有何联系?

注释者:谢俊涛 最后更新: 2021-03-03

gills

[释义]

[备注] 英 [undefined]
n. 鱼鳃(gill的复数);菌褶;[解剖] 腮下肉;吉耳
v. 除去鱼的鳃和内脏;用刺网捕(gill的三单形式)

注释者:谢俊涛 最后更新: 2021-03-03

fluke

[释义]侥幸

[备注] 1.
A lucky or improbable occurrence, with the implication that the occurrence could not be repeated.
2.
A flounder.
3.
A trematode; a parasitic flatworm of the Trematoda class, related to the tapeworm.

注释者:谢俊涛 最后更新: 2021-03-03

Extinct but already fully marine cetaceans are known from the fossil record.

[释义]完全水生的鲸类虽然已经美剧,但是可以通过化石来了解

[备注] 参考译文:一些完全水生的鲸类动物虽然已经灭绝,但仍可通过化石来对它们进行考察。

注释者:谢俊涛 最后更新: 2021-03-03

embedded

[释义]嵌入式

[备注] 1.
transitive To lay as in a bed; to lay in surrounding matter; to bed.
2.
transitive, computing To encapsulate within another document or data file.

注释者:谢俊涛 最后更新: 2021-03-03

cetaceans

[释义]鲸类

[备注] Cetaceans are animals such as whales, dolphins, and porpoises.

注释者:谢俊涛 最后更新: 2021-03-03

blowhole

[释义]喷水孔

[备注] 1.
The spiracle, on the top of the head, through which cetaceans breathe.
3.
A top-facing opening to a cavity in the ground very near an oceans shore, leading to a marine cave from which wave water or bursts of air are expelled.

注释者:谢俊涛 最后更新: 2021-03-03

Basilosaurus was undoubtedly a fully marine whale with possibly nonfunctional, or vestigial, hind legs.

[释义]所以,Basilosaurus毫无疑问是完全的水生动物,它的后肢几乎没有任何功能性,或者已经退化了

[备注] 参考译文:因此,Basilosaurus必定是完全水生的鲸鱼,它们的后肢已经不起任何作用,或者说已经退化。

注释者:谢俊涛 最后更新: 2021-03-03

archaeocyte

[释义]原始细胞

[备注] Archaeocytes (from Greek archaios "beginning" and kytos "hollow vessel") or amoebocytes are amoeboid cells found in sponges. They are totipotent and have varied functions depending on the species. The structure of these cells match to that of the ...

注释者:谢俊涛 最后更新: 2021-03-03

Another major discovery was made in Egypt in 1989. Several skeletons of another early whale, Basilosaurus, were found in sediments left by the Tethys Sea and now exposed in the Sahara desert.

[释义]1989年,在埃及又有另一重大发现。人们在古地中海的沉淀物的中发现了另一类早期鲸鱼Basilosaurus的骨骼,这些骨骼正暴露在撒哈拉沙漠上。

[备注] 参考译文:1989年,在埃及有了另一个重大发现。人们在古地中海残留的沉积物中发现了另一类早期鲸鱼Basilosaurus的一些骨骸,这些骨骸如今暴露在撒哈拉大沙漠上。

注释者:谢俊涛 最后更新: 2021-03-03

An even more exciting find was reported in 1994, also from Pakistan.

[释义]1994年,在巴基斯坦报到了一个更振奋人心的发现

[备注] 参考译文:1994年,巴基斯坦报道了一个更令人兴奋的发现。

注释者:谢俊涛 最后更新: 2021-03-03

Although limited to a skull, the Pakicetus fossil provides precious details on the origins of cetaceans.

[释义]尽管只是一个头盖骨,但是它却提供了很多原始鲸类起源的珍贵线索

[备注] 参考译文:尽管只是个头盖骨,但它却提供了研究原始鲸类动物起源的珍贵信息。

注释者:谢俊涛 最后更新: 2021-03-03

affinities

[释义]亲和力

[备注] 密切关系;亲缘关系
Affinities
    亲疏
    亲和力
    任务共用性
    类同
Elective Affinities
    亲和力
    有选择的亲和性
    有择亲和势
Electron Affinities
    亲电性
    电子亲合能
    电子亲和力
    电子亲和性

注释者:谢俊涛 最后更新: 2021-03-03

释义

备注

注释

备注

翻译

基本词典

网络释义

× 点击有下划线的单词看看

意见反馈

反馈内容

联系方式